I translated all the property files to Chinese in rm.amp, but still found that there are two places untranslated
(1) "Saved Search" in the left navigator-side of RM website;
(2) Record related properties in the file property dialog;
I don't think I missed any property files, however I named the translated files as xxxxx_zh_CN.properties, for example, fileplan.get_zh_CN.properties. It's a little different from the other files, for example, fileplan.get_fr.properties. Does this matter?
Anybody please help on these? Thanks!