<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>topic Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT in Alfresco Archive</title>
    <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45964#M25694</link>
    <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Olá William,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;WilliamSilva wrote: Vou instalar depois retorno ok&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Ok. Fico aguardando suas considerações.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;WilliamSilva wrote: O Jarbas é um grande parceiro lá de&amp;nbsp; Mato Grosso do Sul e contribui demais&amp;nbsp; com projetos em software livre.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Essa contribuição que ele fez, na qual citei no post. Demonstra isso que você está comentando.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Dessa maneira que uma comunidade cresce e se desenvolve. Cada um contribuindo da sua maneira, seja ela grande ou pequena, mas que se somam.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Parabéns a todos.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;sds.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
    <pubDate>Mon, 24 Oct 2011 12:06:34 GMT</pubDate>
    <dc:creator>vcunha</dc:creator>
    <dc:date>2011-10-24T12:06:34Z</dc:date>
    <item>
      <title>Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45960#M25690</link>
      <description>Enquanto grupos de outros países (=Inglaterra,França,Espanha,Itália,Alemanha,Japão), possuem equipes patrocinadas pela Alfresco Co envolvidas na tradução e eventos .Nosso “LanguagePack_pt_BR” ainda é de 2008, isso graças ao empenho pessoal da&amp;nbsp; Claudia Saleh.Hoje contamos com&amp;nbsp; a boa vontade de alguns</description>
      <pubDate>Thu, 13 Oct 2011 12:16:17 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45960#M25690</guid>
      <dc:creator>williamsilva</dc:creator>
      <dc:date>2011-10-13T12:16:17Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45961#M25691</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Sugiro direcionar nossos esforços para .:&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;A href="http://forge.alfresco.com/projects/brazilian/" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;http://forge.alfresco.com/projects/brazilian/&lt;/A&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 13 Oct 2011 16:18:21 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45961#M25691</guid>
      <dc:creator>williamsilva</dc:creator>
      <dc:date>2011-10-13T16:18:21Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45962#M25692</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Excelente iniciativa.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Então vou dar minha contribuição, que estou utilizando no Alfresco Community 4.0. Que nada mais é a coleta de uma contribuição que encontrei nesse link: &lt;/SPAN&gt;&lt;A href="https://forums.alfresco.com/br/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=213" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;https://forums.alfresco.com/br/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=213&lt;/A&gt;&lt;SPAN&gt;. Além disso, já havia algo pronto no próprio Alfresco 4.0, principalmente para o Share e fiz algumas correções.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Claro que ainda não está perfeito, mas servirá de ponta-pé.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Espero ser de proveito para a comunidade.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 21 Oct 2011 17:48:46 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45962#M25692</guid>
      <dc:creator>vcunha</dc:creator>
      <dc:date>2011-10-21T17:48:46Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45963#M25693</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Olá vcunha,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Vou instalar depois retorno ok&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;O Jarbas é um grande parceiro lá de&amp;nbsp; Mato Grosso do Sul e contribui demais&amp;nbsp; com projetos em software livre.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;sds.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 21 Oct 2011 20:26:10 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45963#M25693</guid>
      <dc:creator>williamsilva</dc:creator>
      <dc:date>2011-10-21T20:26:10Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45964#M25694</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Olá William,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;WilliamSilva wrote: Vou instalar depois retorno ok&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Ok. Fico aguardando suas considerações.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;WilliamSilva wrote: O Jarbas é um grande parceiro lá de&amp;nbsp; Mato Grosso do Sul e contribui demais&amp;nbsp; com projetos em software livre.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Essa contribuição que ele fez, na qual citei no post. Demonstra isso que você está comentando.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Dessa maneira que uma comunidade cresce e se desenvolve. Cada um contribuindo da sua maneira, seja ela grande ou pequena, mas que se somam.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Parabéns a todos.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;sds.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 24 Oct 2011 12:06:34 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45964#M25694</guid>
      <dc:creator>vcunha</dc:creator>
      <dc:date>2011-10-24T12:06:34Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45965#M25695</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Olá VCunha,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Instalei&amp;nbsp; e não deu certo, vc tem o howto da instalação&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;sds.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 29 Oct 2011 11:34:49 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45965#M25695</guid>
      <dc:creator>williamsilva</dc:creator>
      <dc:date>2011-10-29T11:34:49Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45966#M25696</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Pessoal, alguém sabe me dizer como anda o processo de tradução do Alfresco Shared 4.X,&amp;nbsp; não to encontrando nada, poderia até ajudar tenho experiencia em tradução de jogos e aplicativos.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 11:14:09 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45966#M25696</guid>
      <dc:creator>raimundo-luiz</dc:creator>
      <dc:date>2011-11-23T11:14:09Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45967#M25697</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Pessoal,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Poderiam me dar as coordenadas de como realizar a tradução do Alfresco 4.0.x pt_BR, pois montei uma equipe aqui na empresa focada para tradução e temos como meta realizar a tradução da ferramenta até o final deste ano.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Desde ja agradeço a atenção!&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Lucas Santos&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 05 Dec 2011 11:45:57 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45967#M25697</guid>
      <dc:creator>lsantos</dc:creator>
      <dc:date>2011-12-05T11:45:57Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45968#M25698</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Também estou disposto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 05 Dec 2011 12:18:08 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45968#M25698</guid>
      <dc:creator>raimundo-luiz</dc:creator>
      <dc:date>2011-12-05T12:18:08Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45969#M25699</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Opá…será que apareceu uma luz no fim do túnel…..&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;SPAN&gt;Se possível enviem e-mail pvt para &lt;/SPAN&gt;&lt;A class="jive-link-email-small" href="mailto:wos.silva@uol.com.br" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;wos.silva@uol.com.br&lt;/A&gt;&lt;SPAN&gt; assim&amp;nbsp; combinarmos detalhes….&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;sds.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 06 Dec 2011 01:51:20 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45969#M25699</guid>
      <dc:creator>williamsilva</dc:creator>
      <dc:date>2011-12-06T01:51:20Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45970#M25700</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Ok, fiz a instalação do pacote para o Share, não esse que está no site mas aquele esse que está nesse tópico:&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;A href="https://forums.alfresco.com/br/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=213" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;https://forums.alfresco.com/br/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=213&lt;/A&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;mas quando entro no "painel do site" aparece o seguinte erro:&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;An error has occured in the Share component: /share/service/components/dashlets/colleagues.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;It responded with a status of 500 - Internal Error.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Error Code Information: 500 - An error inside the HTTP server which prevented it from fulfilling the request.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Error Message: 11290000 Failed to process template org/alfresco/components/dashlets/colleagues.get.html.ftl&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Server: Alfresco Spring WebScripts - v1.0.0 (Release Candidate 2 915) schema 1.000&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Time: 29/12/2011 18:09:13&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Click here to view full technical information on the error.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;esse erro só aparece quando entro no painel do site, em qualquer outra tela do Alfresco não aparece, a tradução dá para quebrar um galho. se isso fosse resolvido seria ótimo. Estamos falando o alfresco 4.0.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 29 Dec 2011 20:14:22 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45970#M25700</guid>
      <dc:creator>novainfra</dc:creator>
      <dc:date>2011-12-29T20:14:22Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45971#M25701</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Olá Pessoal,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Acabou de sair do forno a tradução do Alfresco Community 4.0.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Link para acesso ao pacote de tradução:&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;lukeirasantos.blogspot.com&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Um grande abraço!!!&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 04 Jan 2012 13:01:33 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45971#M25701</guid>
      <dc:creator>lsantos</dc:creator>
      <dc:date>2012-01-04T13:01:33Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45972#M25702</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Olá, amigos,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Disponibilizando aqui a tradução apenas para a interface Share do Alfresco Community 4.0. Traduzido e devidamente revisado pelo Ministério do Desenvolvimento Agrário em Brasília. Esta é uma tradução totalmente diferente e nada tem a ver com a tradução do Lucas Santos.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;A href="http://kelvim.com/alfresco/" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;http://kelvim.com/alfresco/&lt;/A&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Abraço.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 20 Mar 2012 16:40:46 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45972#M25702</guid>
      <dc:creator>kelvim</dc:creator>
      <dc:date>2012-03-20T16:40:46Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45973#M25703</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;tradução ta com problema na data no ano&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 17 Jul 2012 15:09:43 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45973#M25703</guid>
      <dc:creator>noturnopc</dc:creator>
      <dc:date>2012-07-17T15:09:43Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45974#M25704</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;A tradução pode ser baixada dos projetos add-ons em &lt;/SPAN&gt;&lt;A href="http://code.google.com/p/alfresco-portuguese/downloads/list" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;http://code.google.com/p/alfresco-portuguese/downloads/list&lt;/A&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Marcio Junior Vieira&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;A href="http://www.ambientelivre.com.br" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;http://www.ambientelivre.com.br&lt;/A&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 30 Sep 2012 03:11:48 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45974#M25704</guid>
      <dc:creator>marciojv</dc:creator>
      <dc:date>2012-09-30T03:11:48Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45975#M25705</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Viva!&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;A tradução para pt_PT e pt_BR está a ser coordenada através de um Google Group chamado alfresco-tradutores: &lt;/SPAN&gt;&lt;A href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/alfresco-tradutores" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/alfresco-tradutores&lt;/A&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;O trabalho de tradução está a ser feito pelos tradutores usando o Crowdin: &lt;/SPAN&gt;&lt;A href="http://crowdin.net/project/alfresco" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;http://crowdin.net/project/alfresco&lt;/A&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Sintam-se à vontade para usar e contribuir.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Fernando&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 25 Jan 2013 12:03:53 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45975#M25705</guid>
      <dc:creator>fernandez65</dc:creator>
      <dc:date>2013-01-25T12:03:53Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45976#M25706</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Boa tarde ae pessoal!&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Estou utilizando o pack de tradução disponibilizado ae pelo grupo do google lol.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Gostaria de parabenizar a comunidade pela pró-atividade que tiveram em começar esse trabalho árduo.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Estou utilizando a versão 4.0.e e pude notar que faltam alguns detalhes a serem traduzidos.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Como é o caso dos templates de Gerenciamento de Regras de diretórios e os templantes de Email…&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;To traduzindo alguns por aqui. assim que tiver um tempinho vou adicionar na pelo crowdin.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Abraço.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 22 Mar 2013 19:55:46 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45976#M25706</guid>
      <dc:creator>marcosjunior</dc:creator>
      <dc:date>2013-03-22T19:55:46Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45977#M25707</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Prezados,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Sou novo nesse mundo DMS e gostaria de solicitar ajuda de vocês: Realizei a instalação do Alfresco Community 4.2c mas infelizmente, não sei instalar a tradução que está disponível no code.google. &lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Alguém poderia me ajudar ou me passar algum passo-a-passo de como instalar?&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Obrigado !!!&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 04 May 2013 23:39:27 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45977#M25707</guid>
      <dc:creator>allanlinux</dc:creator>
      <dc:date>2013-05-04T23:39:27Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45978#M25708</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Existe um projeto de tradução em andamento sim.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;O link para a página é &lt;/SPAN&gt;&lt;A href="http://crowdin.net/project/alfresco" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;http://crowdin.net/project/alfresco&lt;/A&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Nessa página existem alguns links para textos explicando como colaborar e como utilizar o trabalho já concluído.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 20 May 2013 12:06:48 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45978#M25708</guid>
      <dc:creator>douglascrp</dc:creator>
      <dc:date>2013-05-20T12:06:48Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Tradução do Alfresco Community 4.0.x pt_BR e pt-PT</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45979#M25709</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Qual é o problema?&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Pode dar um exemplo?&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 20 May 2013 12:07:59 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/tradu%C3%A7%C3%A3o-do-alfresco-community-4-0-x-pt-br-e-pt-pt/m-p/45979#M25709</guid>
      <dc:creator>douglascrp</dc:creator>
      <dc:date>2013-05-20T12:07:59Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

