<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>topic Re: Swedish, (sv_SE) in Alfresco Archive</title>
    <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24334#M11884</link>
    <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;You can find the Swedish translation project here: &lt;/SPAN&gt;&lt;A href="http://forge.alfresco.com/projects/languagesv/" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;http://forge.alfresco.com/projects/languagesv/&lt;/A&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
    <pubDate>Mon, 02 Jul 2007 09:17:24 GMT</pubDate>
    <dc:creator>tyve</dc:creator>
    <dc:date>2007-07-02T09:17:24Z</dc:date>
    <item>
      <title>Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24325#M11875</link>
      <description>Hello,We at Statens fastighetsverk (National Property Board) are currently working with the Swedish language translation of Alfresco.If you wish to participate, please show up!</description>
      <pubDate>Wed, 23 Nov 2005 13:29:08 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24325#M11875</guid>
      <dc:creator>melkesedek</dc:creator>
      <dc:date>2005-11-23T13:29:08Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24326#M11876</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Any activity around here?&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 18 Sep 2006 12:22:31 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24326#M11876</guid>
      <dc:creator>mrboboz</dc:creator>
      <dc:date>2006-09-18T12:22:31Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24327#M11877</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Hello,&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Is there anyone using alfresco right now with a swedish language pack?.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;If that is the case, how do I get a hold of it?&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Regards&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 15 Feb 2007 10:51:07 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24327#M11877</guid>
      <dc:creator>pej</dc:creator>
      <dc:date>2007-02-15T10:51:07Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24328#M11878</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;HjÃ¤lper gÃ¤rna till med Ã¶versÃ¤ttningar…vi har precis bÃ¶rjat konfigurera 2.0 pÃ¥ vÃ¥r XServe.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;/Alexandra&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;RFSL Media&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Stockholm&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 25 Feb 2007 15:47:58 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24328#M11878</guid>
      <dc:creator>alexandra</dc:creator>
      <dc:date>2007-02-25T15:47:58Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24329#M11879</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Have you been translating the whole system to swedish?&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;(Har ni Ã¶versatt hela systemet till Svenska eller?)&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;/pej&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 27 Feb 2007 12:48:20 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24329#M11879</guid>
      <dc:creator>pej</dc:creator>
      <dc:date>2007-02-27T12:48:20Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24330#M11880</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Nej &lt;img id="smileyhappy" class="emoticon emoticon-smileyhappy" src="https://connect.hyland.com/i/smilies/16x16_smiley-happy.png" alt="Smiley Happy" title="Smiley Happy" /&gt; Vi har precis bÃ¶rjat anvÃ¤nda Alfresco men sÃ¥g direkt ett behov av att ha systemet pÃ¥ svenska sÃ¥ jag ville kolla om ni redan hade kommit en bit pÃ¥ vÃ¤gen…hjÃ¤lper gÃ¤rna till fÃ¶r de delar som inte Ã¤nnu Ã¤r klara…&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;/Alexandra&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BLOCKQUOTE class="jive-quote"&gt;Have you been translating the whole system to swedish?&lt;BR /&gt;(Har ni Ã¶versatt hela systemet till Svenska eller?)&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;/pej&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 01 Mar 2007 23:48:53 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24330#M11880</guid>
      <dc:creator>alexandra</dc:creator>
      <dc:date>2007-03-01T23:48:53Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24331#M11881</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Nej, jag sitter och utvÃ¤rderar systemet fÃ¶r en potentiell kund sÃ¥ vi Ã¤r lika nya. Men jag vet inte hur man tÃ¤nkt sig Ã¶versÃ¤ttningar.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Skall man ha generella Ã¶versÃ¤ttningar (Space blir vÃ¤l utrymme dÃ¥, eller?) eller ska man skapa Ã¶versÃ¤ttningar som har att gÃ¶ra med den bransch man jobbar i. Systemet begrÃ¤nsar dig inte.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Man fÃ¥r nog tÃ¤nka till innan man Ã¶versÃ¤tter systemet. :wink: &lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Translation:&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;No, I'm evalutating the system for a potential customer so we're as new at this as you are. But I'm not sure howto handle translations.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Is the idea that you should have general translations (i.e Space == area, or something) or should you translate the system for the specific business you are working in. Atleast the system doesn't limit you.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;I'd guess you'd better think awhile before doing a translation.&amp;nbsp; :wink:&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;/pej&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 02 Mar 2007 08:27:08 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24331#M11881</guid>
      <dc:creator>pej</dc:creator>
      <dc:date>2007-03-02T08:27:08Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24332#M11882</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Jo det Ã¤r sant men jag kÃ¤nner att det vore bra att fÃ¥ en generell Ã¶versÃ¤ttning som bas att stÃ¥ fÃ¶r systemet. Det kan liksom aldrig vara fel och har man vÃ¤l gjort en sÃ¥n Ã¤r det bÃ¥de lÃ¤ttare att Ã¶versÃ¤tta nya versioner liksom att gÃ¶ra anpassningar. Att fÃ¥ en generell Ã¶versÃ¤ttning av Web_client kÃ¤nns vÃ¤l som en bra start…?&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;Thats true but I also think it is good to have a generic translation as a foundation for all Swedish usage of the system. To me that can never be wrong to have (for the community) and it makes it easier both to translate both new versions as well as branchaspecific customizations. Having a generic translation of Web_client seems like a good start…right?&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 03 Mar 2007 16:53:52 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24332#M11882</guid>
      <dc:creator>alexandra</dc:creator>
      <dc:date>2007-03-03T16:53:52Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24333#M11883</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;Jag har registrerat ett svensk Ã¶versÃ¤ttningsprojekt pÃ¥ Alfresco Forge. VÃ¤ntar bara pÃ¥ att det ska bli godkÃ¤nnt.&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN&gt;I've registred a Swedish Language Pack project on Alfresco Forge. Now I'm waiting for approval.&lt;/SPAN&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 03 May 2007 07:04:53 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24333#M11883</guid>
      <dc:creator>tyve</dc:creator>
      <dc:date>2007-05-03T07:04:53Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Swedish, (sv_SE)</title>
      <link>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24334#M11884</link>
      <description>&lt;HTML&gt;&lt;HEAD&gt;&lt;/HEAD&gt;&lt;BODY&gt;&lt;SPAN&gt;You can find the Swedish translation project here: &lt;/SPAN&gt;&lt;A href="http://forge.alfresco.com/projects/languagesv/" rel="nofollow noopener noreferrer"&gt;http://forge.alfresco.com/projects/languagesv/&lt;/A&gt;&lt;/BODY&gt;&lt;/HTML&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 02 Jul 2007 09:17:24 GMT</pubDate>
      <guid>https://connect.hyland.com/t5/alfresco-archive/swedish-sv-se/m-p/24334#M11884</guid>
      <dc:creator>tyve</dc:creator>
      <dc:date>2007-07-02T09:17:24Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

